Prevod od "i posle" do Danski

Prevodi:

og efter

Kako koristiti "i posle" u rečenicama:

I posle toga mi je poslao ovo.
Bagefter lod han det her levere til mig.
Ni reè francuskog nisam znao... i posle šest nedelja ona je bila moja žena.
Jeg kunne ikke et ord fransk og seks uger senere var hun min kone.
I posle molitvi prošle noæi, napisala sam i neke prièe.
Og efter mine bønner i aftes, skrev jeg også nogle historier ned.
Znaš, moj tata, imao je doktora koji je spalio to èudo, i posle toga me više niko nije ismevao.
Lægen brændte vorten af, og derefter, var der ingen som gjorde mere nar af mig.
Kao kada izgovoraš svoje ime iznova i iznova pred ogledalom i posle nekog vremena, poène zvuèati suludo.
Det er, som når man siger sit navn igen og igen i spejlet, og efter noget tid lyder det tosset.
Ako misliš da bih èak i posle 1000 godina uradio bilo šta da te povredim, pomešala si me sa Klausom.
Tror du virkelig, jeg ville sladre om dig? Helt ærligt. Hvis du tror, at jeg nogensinde vil gøre noget for at skade dig har du forvekslet mig med Klaus.
Moj muž je osuðen doživotno i posle mesec dana se obesio, i sve to zbog ovog kretena kog sam smatrala prijateljem.
Min mand fik livstid. En måned inde hængte han sig. Kun på grund af det svin, som jeg troede var min ven.
On je nastavio da dolazi i posle razvoda.
Han fortsatte med at komme her, selv efter skilsmissen.
Pa... ispuniæemo svoju dužnost, popuniti glasaèke kutije, i posle gledati kako plješæu Pablu, a mi riskiramo.
Tja... Vi gør vores pligt og fylder stemmeurnen. Senere lader vi Pablo tage fortjenesten...og risikoen.
I posle više od godinu dana planiranja, dve nedelje programiranja, festivala ugljenih hidrata i celonoćnih sesija, Toni je opet crtao po prvi put posle sedam godina.
Og efter mere end et år med planlægning, to ugers programmering, kulhydrat-fest og nætter med arbejde, Tony tegnede igen for første gang i syv år.
(smeh) I posle dva meseca sedenja - jednog dana, misleći kako je sve gotovo, taj neverovatni veliki beli mužjak je sišao, tačno pored mene, udaljen jedan metar, i sišao je i zgrabio ribu, otišao u šumu i pojeo je.
(Latter) Og efter to måneder med at sidde der -- en dag, da jeg tænkte det hele var ovre, kom denne utrolige, hvide han ned, lige ved siden af mig, en meter væk fra mig, og han gik ned og fangede en fisk og gik ud i skoven og spiste den.
(Smeh) U povezanoj nemačkoj studiji, istraživači su koristili funkcionalnu magnentnu rezonancu kako bi merili moždanu aktivnost pre i posle inekcije botoksa zbog potiskivanja mišića koji su aktivni prilikom smejanja.
(Latter) I et beslægtet, tysk studie, brugte forskere fMRI-scanning til at måle hjerneaktiviteten før og efter indsprøjtninger med Botox for at undertrykke smilemusklerne.
Opravdano očekivanje je da nečija slava u određenom periodu, treba da, otprilike, bude prosek njegove slave pre i posle tog perioda.
Det er rimeligt at forvente at en persons berømmelse i en given periode vil være nogenlunde gennemsnittet af berømmelsen før og berømmelsen efter perioden.
I posle deset godina eksperimentisanja, pronašao sam ga.
Efter 10 år med eksperimenter, fandt jeg det.
Bio je neutralan, neosetljiv, čak i posle nekog vremena, čudno druželjubiv i uveravajuć, iako sam primetila da je njegova mirna spoljašnost ponekad prešla i povremeno prikazivala odraz moje neiskazane emocije.
Den var neutral, udtryksløs og oven i købet, efter et stykke tid, underligt medfølende og betryggende, Omend jeg bemærkede, at dens rolige ydre ind i mellem fejlede, og at den sommetider afspejlede mine egne uudtrykte følelser.
Mislimo da, zato što heroin sadrži hemijske navlake, ako ga uzimate neko vreme, vaše telo bi postalo zavisno od tih navlaka, počeli biste da osećate fizičku potrebu i posle tih 20 dana, svi biste bili zavisnici od heroina.
Vi tror, at fordi der er kemiske kroge i heroin når man har taget det i et stykke tid, at kroppen vil blive afhængig af disse kroge, at man vil få et fysisk behov for dem, og at efter disse 20 dage vil alle være heroin-misbrugere - ikke?
A beše tada divova na zemlji; a i posle, kad se sinovi Božji sastajahu sa kćerima čovečijim, pa im one radjahu sinove; to behu silni ljudi, od starine na glasu.
I hine Dage, da Gudssønnerne gik ind til Menneskedøtrene og disse fødte dem Børn men også senere hen i Tiden - levede Kæmperne på Jorden. Det er Heltene, hvis Ry når tilbage til Fortids Dage.
Onde se skupljahu sva stada, te pastiri odvaljivahu kamen s vrata studencu i pojahu stada, i posle opet privaljivahu kamen na vrata studencu na njegovo mesto.
som man først væltede bort, når alle Hjordene var samlede, for siden, når Dyrene var vandet, at vælte den på Plads igen.
Ali ću pružiti ruku svoju, i udariću Misir svim čudesima svojim, koja ću učiniti u njemu: i posle će vas pustiti.
men jeg skal udrække min Hånd og ramme Ægypten med alle mine Undergerninger, som jeg vil gøre der; så skal han give eder Lov til at drage af Sted.
Tele i jagnje i jare kad se omladi, neka bude sedam dana kod majke svoje, pa od osmog dana i posle biće ugodno za žrtvu ognjenu Gospodu.
Når der fødes et Stykke Hornkvæg, et Får eller en Ged, skal de blive syv Dage hos Moderen; men fra den ottende Dag er de skikkede til at vinde HERRENs Velbehag som Ildoffergave til HERREN.
I posle tri godine uze je; šeste godine carovanja Jezekijinog, a devete godine carovanja Osijinog nad Izrailjem, bi uzeta Samarija.
og indtog det. Efter tre Års Forløb, i Ezekias's sjette, Kong Hosea af Israels niende Regeringsår, blev Samaria indtaget.
I posle nekoliko godina otide k Ahavu u Samariju; i nakla mu Ahav mnogo ovaca i volova i narodu koji beše s njim, i nagovaraše ga da podje na Ramot galadski.
Efter nogle Års Forløb drog han ned til Akab i Samaria, og Akab lod slagte en Mængde Småkvæg og Hornkvæg til ham og Folkene, han havde med sig; og så overtalte han ham til at drage op mod Ramot i Gilead.
I posle svega toga udari ga Gospod bolešću u crevima, kojoj ne beše leka.
Og efter alt dette slog HERREN ham med en uhelbredelig Sygdom i hans Indvolde.
I posle svega što dodje na nas za zla dela naša i za veliku krivicu našu, jer si nas, Bože naš, pokarao manje nego što gresi naši zaslužuju, i dao si nam ostatak ovakav,
Efter alt, hvad der er vederfaret os på Grund af vore onde Gerninger og vor svare Skyld - og endda har du vor Gud ikke i fuldt Mål tilregnet os vore Synder, men skænket os en sådan Flok undslupne
A kad to sve bivaše, ne bejah u Jerusalimu, jer trideset druge godine Artakserksa, cara vavilonskog, vratih se k caru, i posle nekoliko godina izmolih se opet u cara.
Da alt dette fandt Sted, var jeg ikke i Jerusalem, thi i Kong Artaxerxes af Babels to og tredivte Regeringsår var jeg rejst til Kongen. Men nogen Tid efter bad jeg Kongen om Tilladelse til at rejse,
I posle tih dana učini car svemu narodu što ga beše u Susanu carskom gradu od malog do velikog gozbu za sedam dana u tremu u vrtu od carskog dvora.
Og da disse Dage var omme, gjorde Kongen for hele Folket i Borgen Susan, fra den højeste til den laveste, et syv Dages Gæstebud på den åbne Plads foran Parken ved Kongeborgen.
I posle požive Jov sto i četrdeset godina, i vide sinove i unuke do četvrtog kolena.
Siden levede Job 140 År og så sine Børn og Børnebørn, fire Slægtled.
Po svojoj volji vodiš me, i posle ćeš me odvesti u slavu.
du leder mig med dit Råd og tager mig siden bort i Herlighed.
Zamka je čoveku da proždre svetinju, i posle zaveta opet da traži.
Det er farligt at sige tankeløst: "Helligt!" og først efter Løftet tænke sig om.
I skupiće se kao što se skupljaju sužnji u jamu, i biće zatvoreni u tamnicu, i posle mnogo vremena biće pohodjeni.
De slæbes i Fængsel som Fanger, holdes under Lås og Lukke og straffes lang Tid efter.
Gle, ja ću poslati mnoge ribare, govori Gospod, da ih love, i posle ću poslati mnoge lovce da ih love po svakoj gori i po svakom humu i po raselinama kamenim.
Se, jeg sender Bud efter Fiskere i Mængde, lyder det fra HERREN, og de skal fiske dem; og siden sender jeg Bud efter Jægere i Mængde, og de skal jage dem fra hvert Bjerg, hver Høj og Klippernes Kløfter.
I poznaće dom Izrailjev da sam ja Gospod Bog njihov, od onog dana i posle.
Israels Hus skal kende, at jeg, HERREN, er deres Gud fra hin Dag og fremdeles;
A kad se navrše ti dani, osmog dana i posle neka prinose sveštenici na oltaru žrtve vaše paljenice i žrtve vaše zahvalne, i primiću vas, govori Gospod Gospod.
Således skal man bære sig ad i disse Dage. Og på den ottende Dag og siden hen skal Præsterne ofre eders Brændofre og Takofre på Alteret; og jeg vil have Behag i eder, lyder det fra den Herre HERREN.
Jer će car severni opet dignuti vojsku veću od prve; i posle nekoliko godina doći će s velikom vojskom i s velikim blagom.
Nordens Konge stiller på ny en Hær på Benene, større end den forrige, og nogle År senere drager han imod ham med en stor Hær og et vældigt Tros.
I posle šest dana uze Isus Petra i Jakova i Jovana brata njegovog, i izvede ih na goru visoku same.
Og seks Dage derefter tager Jesus Peter og Jakob og hans Broder Johannes med sig og fører dem afsides op på et højt Bjerg.
I posle šest dana uze Isus Petra i Jakova i Jovana i izvede ih na visoku goru same; i preobrazi se pred njima.
Og seks Dage derefter tager Jesus Peter og Jakob og Johannes med sig og fører dem alene afsides op på et højt Bjerg, og han blev forvandlet for deres Øjne.
I posle tri dana nadjoše Ga u crkvi gde sedi medju učiteljima, i sluša ih, i pita ih,
Og det skete efter tre Dage, da fandt de ham i Helligdommen, hvor han sad midt iblandt Lærerne og både hørte på dem og adspurgte dem.
I posle mnogo godina dodjoh i donesoh milostinju narodu svom i prinose.
Men efter flere Års Forløb er jeg kommen for at bringe Almisser til mit Folk og Ofre,
A odande otplovivši dodjosmo u Rigiju; i posle jednog dana kad dunu jug, dodjosmo drugi dan u Potiole.
Derfra sejlede vi videre og kom til Regium, og efter en Dags Forløb fik vi Søndenvind og kom den næste Dag til Puteoli.
I posle tri dana i po duh života od Boga udje u njih; i staše oba na noge svoje, i strah veliki napade na one koji ih gledahu.
Og efter de tre og en halv Dags Førløb kom der Livs Ånde fra Gud i dem; og de støde på deres Fødder, og stor Frygt faldt på dem, som så dem.
I posle ovog videh, i gle, otvori se crkva skinije svedočanstva na nebu,
Og derefter så jeg, og Vidnesbyrdets Tabernakels Tempel i Himmelen blev åbnet,
I posle ovog videh drugog andjela gde silazi sa neba, koji imaše oblast veliku; i zemlja se zasvetli od slave njegove.
Derefter så jeg en anden Engel stige ned fra Himmelen; han havde stor Magt, og Jorden blev oplyst af hans Herlighed.
1.9001789093018s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?